レオ・バボータ「ひとつのことを丁寧にやる」 [レオ・バボータ関連]
レオ・バボータ「ひとつのことを丁寧にやる」の日本語訳をRenji Talkで公開しました。
ちなみに訳は自分の好きなものを選んで好きなときにやっているので、原文公開の時系列とは無関係です。翻訳インデックスでは、原文公開順に並んでるけど、翻訳順に並べた方が見やすいのかな? どうなんだろう。
しばしば質問されるのは、好きなことを仕事にするにはどうすればよいか、情熱を持てることでお金を稼ぎ、食べていくにはどうすればいいかということだ。
そのことについてなら何でも知っているとは言わないが、私にとってその答えはかなりシンプルなものだった。
ひとつのことを、できるかぎり丁寧にやることだ。
→詳しく読む
ちなみに訳は自分の好きなものを選んで好きなときにやっているので、原文公開の時系列とは無関係です。翻訳インデックスでは、原文公開順に並んでるけど、翻訳順に並べた方が見やすいのかな? どうなんだろう。
お久しぶりです。
このレオの記事は、気に入っているもののひとつです。Tak. さんの訳を通して、レオのような考え方が、より多くの日本人の目に触れるようになっていること、嬉しく思っています。
インデックスの記事の並び、ぼくは原文公開順が良いと思います。レオの考え方の変化が追いやすいので。
by gofujita (2011-10-08 15:42)
gofujitaさん>
お久しぶりです。
そのひと言で原文公開順に決めました。
今のレオの考え方って、もう書籍の「減らす技術」の頃とはかなり違うんですよね。
by Tak. (2011-10-08 23:49)